《時時刻刻》與《達洛衛夫人》的互文性
  

編號:66-585919 | DOC格式 | 115.00K | 27 頁

本文共27頁,可試讀9

試讀已結束,如需獲得全文請點擊下載

下載
已通過人工審核校對,完整可用,請放心下載 已加入誠信保障計劃,若無法下載可先行賠付
豆知手機版上線啦
分享 收藏
立即下載

內容介紹

原文檔由會員 花粥 發布

《時時刻刻》與《達洛衛夫人》的互文性


8181字 27頁 原創作品,通過查重系統

摘要

美國作家邁克爾R26;坎安寧在1998年發表了他最有名的一部小說《時時刻刻》,并于1999年獲得普利策獎。《時時刻刻》講述了三個不同年代女性在一天之內發生的故事,但她們都面臨著相似的困境與困難。整本書可以概括為三位女性,包括三位女主人公弗吉尼亞R26;伍爾夫,《達洛衛夫人》的作者,勞拉R26;布朗,一位典型的家庭主婦,克拉麗莎R26;范恩,社交愛好者,她們是如何最終克服困難,找到自我。同達洛衛夫人一樣,他們就像是在一天經歷了整個一生。 弗吉尼亞R26;伍爾夫在1925年發表小說《達洛衛夫人》,該作品在文學史上產生了深遠的影響。作為意識流小說的代表作家,弗吉尼亞R26;伍爾夫是女性主義的先驅。在《達洛衛夫人》中,她主要表達了在父權制社會中女性沒有權利與自我的思想。《時時刻刻》和《達洛衛夫人》這兩部做品有很多相通之處。本論文主要用互文理論對這兩部作品的人物,意象及主題互文之處進行研究以揭露主人公所處時代對女性的束縛及對生與死的思考。坎安寧的《時時刻刻》對《達洛衛夫人》不僅僅是簡單的模仿,而是由自己獨到的見解和創新,從多維角度展示給讀者一個真實的達洛衛夫人,用互文性研究這兩部作品,不僅給讀者帶來文學的享受,更給人一種文學的美感。

關鍵詞:互文性;《時時刻刻》;《達洛衛夫人》

掃掃二維碼,隨身瀏覽文檔

手機瀏覽器 即可繼續訪問

推薦 UC瀏覽器 或 百度手機瀏覽器

手機閱讀文檔,一鍵掃碼下載

獲取二維碼

微信公眾號

手機 關注公眾號

關注公眾號,用微信掃描即可登錄網站

獲取二維碼
红警 共和国之辉
百度金融中心理财平台 星悦麻将辅助神器安卓版 海南4+1技巧 qq分分彩官方微信群 河北快3平台 东方6+1中生肖有多少钱 好彩1开奖结果预测 平码用加七算法 体彩七星彩玩法介绍 31选择7走势图 股票涨跌历史 美国股票查询 天津麻将规则图解 幸运快三怎么预测大小单双 22选5开奖结果今 华东联网15选5走势图